본문 바로가기
외국인/영어표현

FOMO? Lit? 20대 미국인이 사용하는 쿨한 영어 표현 Top 10]

by 제미안 2023. 2. 21.
반응형

20대 미국인들이 많이 쓰는 쿨한 영어 표현은 계속 바뀌고 있지만, 현재로서는 다음과 같은 표현이 인기가 있습니다

 

첫번째, "FOMO"

"Fear Of Missing Out"의 약자로 놓치는 것에 대한 불안감을 뜻합니다

 

"I didn't really want to go out tonight but I had FOMO and ended up going"

오늘밤 나는 진짜 나가고 싶지 않았지만, 놓칠까봐 걱정되서 결국 나갔어

 

"She always checks social media because she has a serious case of FOMO "

그녀는 항상 소셜미디어를 확인하는데, 놓칠까봐 걱정되기 때문이야



두번째, "Lit"

즐거운 상태나 멋진 경험을  나타내는 형용사입니다

 

"The party was so lit last night we had a blast "

어젯밤 파티는 진짜 즐거웠어 우리 엄청 즐겼다

 

"His performance at the concert was absolutely lit "

그의 공연은 정말 멋있었어



세번째, "Low-key" 

소리나 행동이 작고 주목받지 않는 것을 나타내는 표현입니다

 

"I'm low key obsessed with this new TV show"

나는 이 새로운 TV 프로그램에 집착하고 있지만, 크게 알리거나 얘기하지는 않아

 

"I'm low key excited for the party tonight"

오늘 밤 파티가 있어서 떨리긴 하지만 크게 표현하거나 드러내지는 않을 거야

 

네번째, "Bae"

"Before Anyone Else"의 줄임말로, 애정하는 상대를 나타내는 말입니다

 

"I'm spending Valentine's Day with my bae this year "

올해 발렌타인데이는 내 애인이랑 보낼 거야

 

"I'm so lucky to have found my bae "

내 애인을 만난 건 정말 운이 좋았어

반응형



다섯번째, "Slay"

대단한 성과를 이룬 것을 나타내는 동사입니다

 

"She absolutely slayed her presentation and got a promotion "

그녀는 발표를 완벽하게 해내고 승진을 받았어

 

"I'm going to slay this job interview "

내가 이 직무 면접에서 완벽하게 해내겠어!



여섯번째, "GOAT"

"Greatest Of All Time"의 약자로 최고의 선수나 인물을 뜻합니다

 

"Serena Williams is the GOAT of women's tennis "

세레나 윌리엄스는 역대 최고의 여자 테니스 선수야

 

"Michael Jordan is the GOAT of basketball"

마이클 조던은 농구 역사상 최고의 선수입니다



일곱번째, "Throw shade"

비꼬는 말을 하거나 비웃는 태도를 취하는 것을 의미합니다

 

"She was throwing shade at me all night"

그녀는 밤새 나를 비웃는 말을 하고 있었어

 

"She always throws shade at everyone "

그녀는 항상 다른 사람을 비웃는 말을 해



여덟번째, "Squad"

친한 친구 그룹을 나타내는 말입니다

 

"I'm going out with my squad tonight"

오늘밤은 내 친구들과 놀러 나갈 거야

 

"My squad is always there for me when I need them "

내 친구들은 언제나 내가 필요할 때 도와줘



아홉번째, "Ghost"

데이트나 연락을 끊는 것을 의미합니다

 

"After the first date he never texted back and ghosted me "

첫 번째 데이트 이후 그는 전혀 연락하지 않고 나를 차단한 것 같아

"I had to ghost my friend from high school because she was too negative all the time "

나는 고등학교 친구 중 한 명을 차단했어야 했는데, 그녀가 항상 너무 부정적이어서 그랬어

 

열번째, "Savage"

비열한 행동이나 태도를 나타내는데, 다소 비꼬거나 유머러스한 뉘앙스로 사용됩니다

 

"Her tweet about the celebrity was absolutely savage "

그녀가 유명인에 대한 트윗을 쓴 것은 정말로 심한 비판이었다

 

"He made a savage comment about her new haircut during the meeting."

그는 미팅 중에 그녀의 새로운 헤어스타일에 대해 비꼬는 말을 했다

 

여기까지 20대 미국인들에게 가장 인기있는 영어표현 Top 10이었습니다

https://youtu.be/QRNd3skjERg

 

 

반응형

댓글